Финские уикенды|21–22 ноября 2010

Национальный парк «Реповеси» зимой. Южная часть

Опубликовано: 6 декабря 2010

Национальный парк «Реповеси», получивший свой статус в 2001 году, расположен на удивительной по красоте местности, сочетающей в себе озёра с кристально чистой водой и высокие скалы с открывающимися с их вершин потрясающими видами. По территории парка проложено множество благоустроенных туристических троп разного уровня сложности. Это отличное место, чтобы на время сбежать от городской суеты и насладиться нетронутой финской природой.

В отличие от питерской слякоти, задержавшейся на невских просторах до конца ноября, в Финляндии уже наступила настоящая зима — 40 километров от Коуволы пришлось ехать по абсолютно заснеженным дорогам.

Финские дороги

Найти въезд в парк не представляет труда — везде расставлены большие информационные щиты. После поворота с трассы на извилистую лесную дорогу, виляющую между небольших скал, пейзажи становятся ощутимо интереснее.

Финские дороги

Национальный парк «Реповеси» имеет три паковочных зоны (parking area), где можно оставить машину и начать прогулку по парку. На юге парка находятся Lapinsalmi parking area и Tervajärvi parking area, на севере — Saarijärvi parking area. Везде расставлены информационные щиты с картами маршрутов. В этот раз мы решили совершить прогулку по туристической тропе Ketunlekki, которая берёт своё начало рядом с парковочной зоной Lapinsalmi.

Национальный парк Реповеси

Все туристические тропы благоустроены — через заболоченные места перекинуты деревянные мостки.

Национальный парк Реповеси

Там же где надо карабкаться на валуны и скалы — поставлены лестницы.

Национальный парк Реповеси

На берегах озёр стоят оборудованные площадки для привалов. Здесь всегда можно разжечь костёр из заботливо подготовленных дров, либо просто отдохнуть в одной из беседок.

Национальный парк Реповеси

Озеро Kapiavesi.

Озеро Kapiavesi

История этих мест уходит своими корнями в каменный век — найденным на местных скалах древним рисункам почти 10 тысяч лет. В этот раз древних рисунков мы не нашли. Забегая вперёд, скажу, что не нашли мы их и во время нашей следующей поездки сюда, поэтому я думаю посетить эти места ещё раз, но уже летом. Здесь очень красиво и спокойно.

Озеро Kapiavesi

Между озерами Kapiavesi и Repovesi находится небольшой пролив Lapinsalmi, с крутыми скалистыми берегами. Для перехода на другую сторону пролива перекинут подвесной мост.

Висячий мост над проливом Lapinsalmi

Переход через мост — само по себе небольшое приключение.

Висячий мост над проливом Lapinsalmi

Минимальное расстояние между туристами при переходе через мост должно составлять не менее 10 метров.

Висячий мост над проливом Lapinsalmi

Вид с моста на пролив Lapinsalmi.

Пролив Lapinsalmi

Пролив Lapinsalmi

Царство Снежной королевы.

Пролив Lapinsalmi

Пролив Lapinsalmi

Далее тропа начинает вилять между величественными соснами.

Национальный парк Реповеси

Корабельные многометровые деревья уверенно тянутся в северное небо.

Национальный парк Реповеси

Озеро Repovesi, совсем недалеко от берега видны его скалистые острова.

Озеро Repovesi

Красивая скала, так же как и её сестра на Вуоксе, расколотая на две части.

Скала Katajavuori

Вскоре среди деревьев появляется высокий уступ скалы Katajavuori.

Скала Katajavuori

Наверх ведёт крутая лестница.

Скала Katajavuori

Уфф... Отдышавшись посмотрим вниз. Слева, если присмотреться, можно увидеть начало лестницы.

Скала Katajavuori

Пройдем немного вперед к краю скалы, и охуе... Как бы это поприличнее сказать. Виды сверху открываются невероятные. Одна из визитных карточек парка — вид на одноимённое озеро.

Национальный парк Реповеси

В XIII-XIV веках на этой территории проживало множество карелов, поэтому многие местные озёра носят карельские названия. К примеру озеро Repovesi, давшее название парку состоит из двух карельских слов — «repo», что переводится как «лиса», и «vesi», означающее «воды».

Национальный парк Реповеси

Здесь, на голых скалах, выживают только самые мужественные.

Национальный парк Реповеси

Вокруг до самого горизонта — бескрайние сосновые леса.

Национальный парк Реповеси

Национальный парк Реповеси

Далее начинается спуск с горы. В отличие от подъёма он не оборудован лестницей, поэтому местами приходится применять весь свой акробатический талант, чтобы не переломать ноги на скользких камнях.

Национальный парк Реповеси

Главное при этом не забывать смотреть по сторонам — вокруг ожившая зимняя сказка.

Национальный парк Реповеси

Вскоре тропа выходит к берегам ещё одного озера — Katajajärvi.

Озеро Katajajarvi

Озеро Katajajarvi

Озеро Katajajarvi

Ещё немного поплутав между скалами и соснами дорожка возвращается к озеру Kapiavesi.

Озеро Katajajarvi

Здесь есть два варианта — либо возвращаться обратно через верёвочный мост над проливом Lapinsalmi, либо идти дальше по тропе к паромной переправе.

Пролив Lapinsalmi

Так как озёра были схвачены свежим льдом, и вероятность того, что паромная переправа вряд ли функционирует, была слишком высока, мы решили вернуться обратно через висячий мост, чтобы дойти до переправы уже со стороны парковки.

Пролив Lapinsalmi

На озере очень много причалов для лодок.

Озеро Kapiavesi

И мостков, с которых летом можно ловить рыбу.

Озеро Kapiavesi

Вид с противоположного берега озера Kapiavesi на веревочный мост и зону для отдыха.

Озеро Kapiavesi

Паромная переправа. Это первая ручная паромная переправа, которую я вижу в своей жизни. Чтобы перебраться на другой берег необходимо потянуть за трос.

Паромная переправа

К сожалению, озеро было схвачено первым льдом, поэтому попробовать переправу в действии нам не удалось.

Паромная переправа

В парке кристально чистый воздух и потрясающая тишина. Я впервые услышал как шумит мой фотоаппарат. Здесь можно гулять часами, и совсем не хочется отсюда уезжать.

Национальный парк Реповеси

Национальный парк Реповеси

Но нам пришлось поторопиться — мы очень старались успеть до темноты в ещё одно место — гору Hiidenvuori, находящуюся в 60 километрах отсюда — о ней я расскажу завтра утром.

Не переключайтесь!

Продолжение: Гора Хииденвуори

Владимир Кезлинг

Я — Владимир Кезлинг, автор этого сайта, и мне важно ваше мнение!

Было интересно? Есть что дополнить? Можете рассказать свою историю и поделиться своими фотографиями? Оставьте комментарий внизу этой страницы!

Хотите узнать обо мне либо отправить сообщение частного характера — посетите мою страницу. Давайте знакомиться!

Понравилось? Поделитесь с друзьями!

Серия статей «Финские уикенды»

21–22 ноября 2010

Другие статьи про Реповеси

Обсуждение статьи

Уже оставлено 3 комментария, примите участие в обсуждении!

Подписаться
Уведомления на e-mail
guest

3 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Seva

Отличный отчет и фотографии!

Немного удивило:

В XIII-XIV веках на этой территории проживало множество карелов, поэтому многие местные озёра носят карельские названия. К примеру озеро Repovesi, давшее название парку состоит из двух карельских слов — «repo», что переводится как «лиса», и «vesi», означающее «воды».

Оба слова давшие название парку слова из финского языка.

Seva

Видимо слово действительно взаимствованное, некоторые словари дают его перевод, хотя более традиционное для финского kettu, та легкость с которой я сразу нашел перевод сбила меня с толку :) Я тоже не могу назвать себя большим знатоком финского — но я учусь потихоньку :) Правда. не до конца понятно кого они называют карелами... )) Кстати, в финском языке медведь тоже имеет несколько синонимов: karhu, otso, mesikämmen (смысловая аналогия с нашим медведем) и еще вариации типа нашего мишки и косолапого.

Давайте дружить!

Я есть в ВКонтакте и Одноклассниках!

Меню
3
0
Мне важно ваше мнение! Примите участие в обсуждении этой статьи!x